יום חמישי, 11 במרץ 2010

השפעת המקרא על שמות משפחה בישראל

שם משפחה: יצחקי
צילום שלי
-

שם משפחה: אברהמי
צילום שלי


שם משפחה: הלוי
צילום שלי
-


שם משפחה ישראלי שמבוסס על שמו השני של יעקב אבינו
באדיבות עודד ישראלי
(c)
-

השפעת המקרא על חיי היום יום בישראל ניכרת במיוחד בתחום השמות שכולל:

  • שמות פרטיים (שעליהם כבר כתבתי בבלוג זה )
  • שמות של מקומות (שעליהם כבר כתבתי בבלוג זה)
  • שמות של צמחים ושל בעלי חיים
  • שמות של ספרים, מחזות, שירים...
  • שמות משפחה - להלן כמה דוגמאות שאספתי מספר הטלפונים של ירושלים:

האבות:

אברהם, אברהמי, אברהמוף, אברמוביץ, אברהמיאן, אברהמס, אברהמסון.

יצחק, יצחקוב, יצחקי, יצחקיאן.

יעקב, יעקבוב, יעקבוביץ, יעקובי, יעקביאן, יעקבס, יעקבסון.


שם משפחה: יעקובי
צילום שלי
-

ישראל, ישראלי, ישראלוביץ ישראלוב, ישראלוף

השבטים:

ראובן, ראובני, ראובינוף,

שמעון, שמעוני, שמעוניאן, שמעונוב, שמעונוביץ

לוי, לויאן, כהן כגן, כגנוביץ, כהנא, קאהן, כהנמן, כ"ץ, כצנלבוגן, מזא"ה (מזרע אהרן הכהן)

יהודה, יהודיוף, יהודיין,

גד

מנשה, מנשאוף,

דן, הדני, דנוביץ

יששכר, יששכריאן, יששכרוף

יוסף, יוספי, יוספוב, יוספיאן, יוסקוביץ,

אשר, אשרוב, אשרי,

בנימין, בנימיני, בנימינס

נפתלי, נפתלין, נפתליסון,

זבולון, זבולוני, זבולוב

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה